The “In Their Own Words” series is dedicated to translations of Chinese documents in order to help non-Mandarin speaking audiences access and understand Chinese thinking. CASI would like to thank all of those involved in this effort, especially the teams from our "big brother"/ 大哥 at the China Maritime Studies Institute (CMSI), Project Everest, and the CASI team at BluePath Labs. In the “In Their Own Words” series, CASI aims to provide Chinese texts that illustrate thoughtful, clearly articulated, authoritative foreign perspectives on approaches to warfare at the strategic, operational, and tactical levels.
Science of Campaigns is part of Project Everest’s “Foreign Military Thought” series. This particular volume was translated under the auspices of Project Everest in conjunction with the China Aerospace Studies Institute. This text is a core document for Chinese military officer education. Almost all People’s Liberation Army officers in senior academies study this text. Prepared by the PRC’s National Defense University faculty, this is the second edition since 2000. This foundational text provides fundamental knowledge necessary for analysts and thinkers around the world to understand Chinese warfighting perspectives.
Click here for the full PDF
This translation and publication of does not constitute approval by any U.S. Government organization of the contents, inferences, findings and conclusions contained therein.